تایید و ترجمه رسمی مدارک ایرانیان خارج از کشور باید با توجه به نوع مدرک، هدف از تایید و ترجمه و دیگر عوامل مربوطه، از طریق سایت میخک، سفارت و نهادهایی چون وزارت امور خارجه انجام شود که در مقاله راجع به آن صحبت میکنیم.
آیا بدون حضور در ایران میتوان برای تایید و ترجمه مدارک اقدام کرد؟
تایید و ترجمه رسمی مدارک ایرانیان خارج از کشور، بسته به این که با چه هدفی انجام شود، کشور محل اقامت کجا باشد و… به روشهای مختلفی انجام میشود اما در پاسخ به این سوال که آیا بدون حضور در ایران میتوان برای تایید و ترجمه مدارک اقدام کرد یا نه، باید بگوییم بله؛ اگر خارج از کشور هستید و میخواهید مدارک ایرانی خود را برای استفاده در خارج از کشور ترجمه و تایید کنید، میتوانید از نمایندگیهای جمهوری اسلامی ایران کمک گرفته یا به دفاتر اسناد رسمی کشور محل اقامت مراجعه نمایید اما اگر قصد دارید تایید و ترجمه مدارک را برای ارائه به نهادهای ایرانی به انجام برسانید، با ما همراه باشید تا توضیحات وکیل بین المللی را ارائه دهیم.
نحوه تایید و ترجمه مدارک خارجی ایرانیان
گاهی تایید و ترجمه رسمی مدارک ایرانیان خارج از کشور برای ارزشیابی مدارک تحصیلی خارجی در ایران، انجام امور حقوقی و قضایی، انجام امور اداری ایرانیان خارج از کشور در ایران و… لازم است؛ در چنین شرایطی افراد باید ابتدا تاییدیه بگیرند و سپس مدارک را به دارالترجمه تحویل دهند. ایرانیان خارج از کشور برای تایید و ترجمه مدارک تحصیلی میبایست در سامانه میخک درخواست آپوستیل دهند و پس از دریافت تاییدیه، برای ترجمه مدرک اقدام کنند. اگر مدارک مورد نظر تحصیلی نیستند، ابتدا مهر وزارت خارجه کشور صادر کننده مدرک را دریافت نموده و سپس از طریق کنسولگری یا سفارت ایران در همان کشور تاییدیه بگیرید؛ در ادامه میتوانید برای ترجمه مدارک اقدام نمایید. اگر نیاز به راهنماییهای بیشتر دارید یا میخواهید بدون حضور در ایران برای انجام امور اداری، قضایی و… اقدام کنید، با وکیل ایرانیان خارج از کشور از گروه لاهه در ارتباط باشید.
نحوه ثبت نام در سامانه میخک و استفاده از آن
گفتیم که گاهی برای تایید و ترجمه رسمی مدارک ایرانیان خارج از کشور لازم است در سامانه میخک درخواست داده شود. میخک، سامانه یکپارچه مدیریت خدمات کنسولی است و ایرانیان مقیم کشورهای خارجی میتوانند برای اموری چون تایید و تصدیق مدارک، تمدید یا تعویض مدارک شناسایی، ثبت ازدواج، طلاق و… از آن استفاده کنند.
برای ثبت نام در سایت میخک باید آدرس https://mikhak.mfa.gov.ir را جست و جو کرده و بر رویی گزینه ثبت نام / ورود به سامانه کلیک کنید. سپس لازم است آدرس ایمیل فعال، کد ملی و کد امنیتی را در کادرهای نمایش داده شده درج کرده و پس از دریافت کد موقت ورود و ثبت آن، به سامانه وارد شوید. ثبت نام شما در صورتی تکمیل میشود که در ادامه، اطلاعات خواسته شده (نام، شماره سریال شناسنامه، اطلاعات اقامتی و…) را نیز در سامانه ثبت کنید. سپس میتوانید از میان گزینههای موجود در سامانه، خدمات مورد نظر را دریافت نمایید. توجه داشته باشید که پس از ثبت درخواستتان (در هر زمینهای) لازم است کد رهگیری صادر شده در سایت را دریافت نموده و آن را زد خود نگه دارید. (برای دریافت تاییدیه کنسولگری، ترجمه مدارک و… به آن نیاز خواهید داشت).
ترجمه رسمی چگونه انجام میشود؟
ترجمه رسمی مدارک ایرانیان خارج از کشور چگونه انجام میشود؟ پر واضح است که هر ترجمهای رسمی و معتبر نیست و افراد برای تایید و ترجمه رسمی مدارکشان باید به دارالترجمههای رسمی، سفارت یا مترجمان رسمی محلی (در کشور محل اقامت) مراجعه نمایند. ایرانیان خارج از کشور میتوانند پس از دریافت تاییدیههای لازم، برای ترجمه مدارک به سفارت یا کنسولگری ایران در کشور محل اقامتشان مراجعه نمایند. همچنین در صورت نیاز به دریافت راهنماییهای بیشتر در زمینه تایید و ترجمه مدارک میتوانید با وکیل بین المللی گروه لاهه در ارتباط باشید.

مشاوره با وکیل ایرانیان خارج از کشور
در این مقاله راجع به تایید و ترجمه رسمی مدارک ایرانیان خارج از کشور و نحوه انجام آن صحبت کردیم اما اگر همچنان سوال یا ابهامی در این زمینه برایتان وجود دارد، میتوانید با وکیل ایرانیان خارج از کشور از گروه لاهه در ارتباط باشید. وکلای بین المللی گروه لاهه میتوانند به شما در زمینه امور بین الملل، مسائل مهاجرتی، امور حقوقی و قضایی و… مشاوره داده و در صورت نیاز، با وکالت گرفتن از شما پیگیر امورتان در ایران یا کشورهای خارجی باشند. چنانچه میخواهید با وکلای گروه لاهه مشاوره داشته باشید، با ما تماس بگیرید تا نوبت مشاوره شما را رزرو کنیم.
سوالات متداول
بله؛ چه قصد تایید مدارک ایرانی را داشته باشید و چه بخواهید مدارک خارجی را برای استفاده در ایران تایید و ترجمه کنید، میتوانید بدون حضور در ایران این کار را انجام دهید.
ایرانیان مقیم خارج برای تایید و ترجمه مدارک تحصیلی میبایست در سامانه میخک درخواست دهند و پس از دریافت تاییدیه، برای ترجمه اقدام کنند. اگر مدارک مورد نظر تحصیلی نیستند، ابتدا مهر وزارت خارجه کشور صادر کننده مدرک را دریافت نموده و سپس از طریق کنسولگری ایران در همان کشور تاییدیه بگیرید؛ در ادامه میتوانید برای ترجمه مدارک اقدام نمایید.
برای این منظور باید آدرس https://mikhak.mfa.gov.ir را جست و جو کنید و پس از ثبت نام به بخش آپوستیل مدارک مراجعه کنید.
پس از جست و جوی https://mikhak.mfa.gov.ir و کلیک بر گزینه ثبت نام، ایمیل فعال، کد ملی و کد امنیتی را در کادرهای نمایش داده شده درج کرده و پس از دریافت کد موقت ورود و ثبت آن، به سامانه وارد شوید. ثبت نام شما در صورتی تکمیل میشود که در ادامه، اطلاعات خواسته شده را برای تکمیل پروفایلتان ثبت کنید.
افراد برای ترجمه رسمی مدارکشان باید به دارالترجمههای رسمی، سفارت یا مترجمان رسمی محلی (در کشور محل اقامت) مراجعه نمایند؛ البته تایید مدارک توسط مراجع مربوطه هم مورد نیاز است.











